Posts filed under 'expat'
You can get lucky and buy hotdog and hamburger buns as good as anything you are used to. Or you can buy an innocent looking package of buns and they will be as sweet as Italian breakfast brioche. That really bothered me. So I wandered around the internet and found a recipe to make them at home, then of course had to alter the recipe to be made with Italian ingredients.

I made these miniature. I had just found packets of tiny hotdogs that were 25 grams each, four to a 100 gram package. I thought they were really cute, so making the buns for them was even more apt. This recipe made twelve each of tiny buns. If you made them normal sized, I think you could make sixteen of them. Naturally, most people will want to make all one kind, not both kinds.

These are a bit firmer and breadier than buns I bought in USA supermarkets. I would not hesitate to use them for any sandwich for which a soft bun is all right. That would include lobster rolls (oh sigh) or crab or shrimp rolls (which we can do here depending on if crab meat is available. It’s real bread, just a soft bread without a crunch crust.

I have always preferred the style of hotdog buns with smooth top and bottom and rough sides. Before making these I had no idea I had any sentiments about hotdog buns, but I apparently do. Anyway, I put them close together so they would come out that way.
Hotdog or hamburger buns
INGREDIENTS:
1 cup (250 ml) milk
1/4 cup (125 ml) water or you may need a bit more
1/4 cup (50 g) butter
2-1/4 cups (300 g) 00 flour, farina di grano tenero
1-1/2 cups (200 g) bread flour, farina di grano duro, or farina di Manitoba
1 (.25 ounce) package instant yeast which is also, handily, 7 g just as you find it in Italy
2 tablespoons white sugar
1 teaspoons salt
1 egg
1 egg for egg washing
DIRECTIONS:
In a small saucepan, heat milk, water and butter until very warm, 120 degrees F (50 degrees C).
In a large bowl, mix together 1 3/4 cup (230 g) flour, yeast, sugar and salt. Mix milk mixture into flour mixture, and then mix in egg. Stir in the remaining flour, 1/2 cup at a time, beating well after each addition. You might need a bit more water if the weather is dry or the flour is. I use the dough hooks on my Braun multi-mixer. When the dough has pulled together, turn it out onto a lightly floured surface, and knead until smooth and elastic, about 8 minutes, or you can do most of it with dough hooks and just do the last bit by hand.
Divide dough into 16 equal pieces. Shape into smooth balls, and place on an oven paper covered baking sheet. Flatten slightly. Cover, and let rise for 30 to 45 minutes. It may be the difference between all purpose US flour and the mix of two Italian flours, but mine definitely needed more rising time that that predicted by the recipe.
Make an egg wash of an egg and a bit of cold water, then brush it over the surfaces before putting them into the oven. That’s how you get that shiny, golden crust.
Bake at 400 degrees F (200 degrees C) for 10 to 12 minutes, or until golden brown.
For Hot Dog Buns: Shape each piece into a 6×4 inch (10 X 15 cm) rectangle. Starting with the longer side, roll up tightly, and pinch edges and ends to seal. Let rise about 30 to 45 minutes. Bake as above. You could also make Philly steak sub rolls, but I think it would make about 6 and take from 12-15 minutes to bake. Try and tell me what you get—- I am on a DIET and cannot do it.
It takes less than 1.5 hours, and for most of that you are doing nothing. This is a worthy project! At my market prices, it costs about one euro, too. Stick them into a plastic sack and tie it tightly with a twistie and in the freezer they’ll stay fresh at least a month.

Gnam gnam!
In Italiano:
Questi sono i panini per hamburger e wurstel come sono dalla vera cucina americana. Non somigliano tanto quelli venduti nel supermercato. Provateli!
Panini per hotdog e hamburger
ingredienti:
250 ml latte
125 ml acqua (o possibilmente di più)
50 g burro
300 g farina 00 di grano tenero
200 g farina di grano duro
una bustina (7 g) lievita di birra in polvere
2 cucchiai di zucchero
1 cucchiaino di sale
1 uovo
1 uovo per la glassa
Preperazione: circa 15 minute e poi 40 lievitazione e poi 12 minute di cottura. Meno di 1.5 ore per un pane buono, morbido e sano!
Riscalda in una piccola padella il latte, l’acqua e il burro fino a 50 gradi.
In una ciottola grande, mette 230 g di farina e aggiunge il liquido, battendo fortamente. Aggiunge l’uovo and mescolare bene. Man mano, aggiunge il resto della farina, battendo ogni volta di incorporarla bene. Poi, su una superficie spargata di farina, lavorate la pasta fino a è lisce e elastica.
Per panini di hamburger, dividete la pasta in 16 pezzi, facendo palle. Distribuiscete i panini sulla carta da forno su una placca. Copriteli e lasciateli a lievitare 30-45 minuti.
Quando sono pronti, riscalda il forno a 200° C.
Mescolate l’uovo che rimane con un po’ di acqua con una forchetta per fare una glassa e poi con un pennelino aplicatela su i panini. Infornateli per 10-12 minute, fino al sono dorati.
Per fare i panini do hotdog, dividete la pasta in 16 pezzi, e fa un rettangolo di 10X15 cm. Iniziando da lato più lungo, rottolarli stretti e poi sigillarli bene gli estremità sotto il panino. Finite e infornateli come di sopra.
Sono ottimi per il congelatore, metteteli in un sacco di plastica, siggilatela con i twistie, e i panini rimangono freschi per almeno un mese. La ricetta costa circa un euro qui in Umbria.

June 27th, 2008
Mary of Abruzzo Flavors was to have published our Made in America recipe this Friday, but she went off and delivered a little boy instead. That would be Luigi and I know he is a very welcome new little Italian, and also a very welcome new little American!
So Friday, the Made in America recipe will be right here. It’s perfect timing, because it is something you can use for the 4th of July.
June 25th, 2008

My Italian friends don’t see the point to it, but Barb has delighted her friends just a few miles south with this recipe for cole slaw. Mangiate!
June 20th, 2008
I promised someone in a food group to publish pictures of my oven. It’s not at its best because the entry has been used to quickly get garden supplies out of the rain, but the oven itself isn’t going to change much, so here it is, with explanations.
This is how it sits in the garden, attached on one side to my garage and what was once the granary. I wonder if they kept the milled flour in the granary and this was the most convenient place for an oven? There is another one at the other end of the borgo, but it is built below the house, which makes me think that either there was no danger from fire or they didn’t think there was. Since all these villas were part of one family complex, I thought it was interesting that there were two ovens.
This is what can be seen from the door. The long pieces of wood are about 4 feet long and that’s so you can heat the whole oven at once, evenly, by burning these sticks. These happen to be Bay Laurel that I kept when I pruned to flavor the smoke when I cook meat in this oven. The wood used to heat it will be a mixture of those that burn very hot and those that burn a long time. All that remains to be done now is repairs to the shelf in front of the oven opening, which seems more cosmetic than anything else. I waited to find out whether that plaster also needed to be heatproof or not, and the answer I got was, “Couldn’t hurt.”
This is a closer view of the oven itself. I realize now that I have neglected to take a picture of the two iron doors that can be put in place to keep it closed. I have no idea why I have two identical doors and one opening. Maybe whoever stole the oven tools left the extra door in payment? The little pile of ashes remains from the fire we lit to sterilize the oven. We all suspected that spiders, which are the curse of central Italy, would have built nests and webs inside the various passages, but in reality, nothing left any traces inside the oven or anything that connects to it. Inside the little building, yes. In the wood storage area, yes. All over the roof structure and beams was covered with dirt and webs that fell into my eyes and gave me allergic attacks I thought would fell me, but the oven itself was pristine. There must be something about wood ashes.
This is looking into the hemispherical oven itself. It’s really big in there! It’s all coated with heatproof cement, quite smooth. The temperature of the surface, I am told, can reach 1750° F, which is hot enough to destroy even Mad Cow virus– although the meat it was in would have disappeared long before the virus died. This is only the surface of an enormous mass of masonry which takes about eight hours to heat. Once it is hot you stop feeding the fire and begin to use the heat by cooking first things that want high heat, like pizza and bread, then flasks of beans, various casseroles and chunks of meat. We have flip-over stainless steel grilling grates on little legs that allow us to pull some of the coals out for grilling things, too.
If summer really comes this year, I’m planning on a big oven day when the friendly neighbors will invite family and others to come and we’ll cook all day just like the old timers used to. It will be a day that starts at 4:30 in the morning with cooking beginning about 12:30 and continuing into the evening. That’s just like it used to be once a week, every week, for hundreds of years.
June 19th, 2008

As you can see the excitement around here is mounting. Here are Momma, Tom, Bear and Nonna all quivering with excitement as they await the advent of the first adoptive patron. “Choose me, choose me!” each one cries. Who will be the first? Who will be the most appealing cat who is first chosen for distance adoption?

They are all facing west whence they apparently believe salvation will come.
June 13th, 2008
Whether it was the crusty-topped, oozy goodness of homemade or a slick bowl from the blue box, macaroni and cheese probably made a part of your diet as a kid. I might even say that it probably made up a cheddary part of your diet. But there is no cheddar throughout almost all of Italy. Cheddar sightings are reported like alien encounters in New Mexico.
Join Michelle, of Bleeding Espresso, and her mother to discover how an expatriate makes it work in Calabria.

June 13th, 2008

Slurp! I am right behind Judy Witts’ every word in this post.

Yes, that’s a different picture. Those are my Buffalo Wings that I ate fpr Sunday dinner! They were really good, too.
May 23rd, 2008

I come from a place where the doughnut is king. I even have my own joke about it that goes: the reason why New Englanders don’t make good fried chicken is because when we see that much hot fat we make doughnuts.
When my sisters and brothers and I came home from school in the cold afternoons, we were as likely to be greeted with fresh, hot doughnuts as other kids were greeted by peanut butter and jam sandwiches. It is supposed that policemen especially like doughnuts, and I always thought that were I to have a jewelry shop I would put it next to a doughnut shop to be sure I was protected well by the policemen.
To a great degree that day is over. Factory made doughnuts, not one of which is worth one crumb from a freshly homemade or even shop made doughnut, have all but withered away the once common practice of creative doughnutry. What does it matter that you can buy a maple glazed doughnut rolled in chopped nuts if the doughnut itself is heavy, dense, cold and tasteless? Although it should not be saved in my personal kitchen, doughnut making should be revived and saved. Perhaps the Italians who have managed to maintain a recipe for making noodles out of breadcrumbs for 550 years will taste these and decide to save doughnuts as well?
The truth is, these are really easy to make. They are too easy to make. I feel like Pandora opening this box for you. You can whip these up in minutes. They can disappear in seconds. They are delicious just as they come out of the pan or rolled in sugar and you really only need to learn about glazes and various things they can be rolled in if you open a shop near the Piazza di Spagna, where I will be your occasional client for one plain and one sugared.
It probably leaps to your mind that we do not have doughnut cutters in Italy, and that is true. That’s why mine are doughnut sticks. If you have a sharp biscuit cutter, you could use that and then something tiny to remove the center, or you can order a doughnut cutter and let the dogana figure it out, but ALWAYS claim that it is a cultural object. It’s true; doughnuts are definitely a cultural object. Do not try to wrestle these into a circle like a bagel; this dough is way too delicate. Or go ahead and try anything, and if it works please tell me.
This recipe, which is half a recipe, works. It is from a 1960 edition of Better Homes and Gardens Cookbook and is a recipe from New England. To make a lot of them, double it—if you run a B&B or have six children or are married to a policeman?
Doughnuts
2 egg yolks
½ cup sugar
1 tablespoon seed oil
3/8 cup milk
1 ¾ cup sifted flour
2 teaspoons baking powder
¼ teaspoon salt
1/8 teaspoon nutmeg
1/8 teaspoon cinnamon
Oil for frying
Beat the egg yolks well, and then beat in the sugar and oil. Stir in the milk. Sift together the dry ingredients and then beat them into the liquids until smooth. Turn the dough out onto a generously floured board, turning it to lightly cover all of it in flour. It is quite sticky, so use plenty of flour. Gently roll it out to 1/3” thick. (I actually patted it out with a floury palm.)

Heat the cooking oil or fat 3 to 4” deep in a heavy kettle or a fryer. Heat it to 370-380° F (a cube of bread will brown in 60 seconds).
Cut dough with a floured cutter, which should be sharp. The dough is delicate and must not be over handled. Take the cutting board near the oil when you are ready to fry the doughnuts. Using a metal spatula, lift the shapes off the board and slide them into the oil. Don’t crowd them. Fry as many at a time as can easily be turned. Turn the doughnuts as they rise to the surface and show a little color. This allows the center to break the crust as it swells, making the outsides much crispier. Fry a few at a time for just 2 to 3 minutes, until just browned on both sides. Lift the finished doughnuts from the fat with a long fork, but do not prick them. Drain them on paper towels in a warm spot. You can then roll them in sugar, cinnamon and sugar or glaze them. Makes 12 doughnuts.
You can re-use frying fat several times by merely frying potatoes in it, then cooling, straining and storing it in a clean bottle. Whether you eat the potatoes is up to you. The flavors of what you’ve been cooking go into them, and therefore leave the fat ready to use for a different recipe.
In italiano
Questo dolce della vera cucina americana è comune a prima colazione, ma anche è fatto della mamma per la merenda dopo scuola. Ho tanti ricordi dei doughnuts tra la mia gioventù. Sono cresciuta in uno stato dove faceva un freddo polare tra l’inverno, e il doughnut è perfetto quando una bambina entra la casa, con il profumo un po’ speziato, un po’ zuccherato e c’è anche che dove sono i doughnuts, diciamo che c’è anch il poliziotto. I poliziotti vanno pazzi per i doughnuts. Come mai non fate almeno una volta un dolce che porta felicità e anche securità? Come si pronuncia questa parola? DO-naht.
Doughnuts
2 tuorli
115 g zucchero
1 cucchiaio olio di semi
100 ml latte
240 g farina 00
2 cucchiaini di té di lievita in polvere (quella chimica)
1 g sale
pizzico noce moscato
pizzico canella
Olio per friggere
In una ciottola, battete bene i tuorli, e poi aggiungete lo zucchero e battete bene, bene per sciolgiere lo zucchero. Aggiungete il latte e l’olio e mescolatela.
Mescolate gli ingredienti asciutti e aggiungetegli alla pasta, battendola bene. Disperdete generosamente qualche farina sul un piano di lavoro. Fate girare per infarinarla bene la pasta che sarà morbidissima a delicata. Distendete la pasta a un centimetro. Usando un coltello ben farinato, tagliate la pasta in bastoncini circa 2 cm larghi per 7 cm lunghi.
Riscaldate l’olio per friggere fino a 187 – 193°C. Un dado di pane sarebbe arosolato in un minuto.
Quando l’olio è caldo, alzate le strisce di pasta con una spatula al’olio bollente. Si può cucinare 3 o 4 alla volta, ma dovete lasciare lo spazio a girarle. Vanno subito al fondo, e poi vengono alla superficie, leggermente arosolate di sotto. Girare le strisce fino a tutte sono gonfiate e arosolate e dorate. Togietele a qualche carta da cucina. Continuate fino a tutti sono cotti. Si può spargere lo zucchero come mostrato, o anche un misto di zucchero e canella.
Sono buonissimi tiepidi, ma anche a temperatura ambiente. Possono essere congelati senza lo zucchero, poi riscaldati a quel punto anche zuccherati se volete.
Fa un piatto di circa 24 stecche, o colazione per 8-10 persone normali o 3 poliziotti.
May 16th, 2008
I sure wish they were at my house this rainy day! But you will find them instead at Barb’s house.
Scalloped potatoes are such a favorite with me that when I was in the hospital having my baby, my sister brought me scalloped potatoes instead of flowers.
April 4th, 2008
Once upon a time there were only a few Europeans scattered along the eastern coast of the United States and Canada, and those few were all British or French. There was no pasta, there was no pizza, for that matter there were no stoves. Everything they ate had to be cooked over an open fire and made from the few things they’d carried across the Atlantic and what they could find where they were. Slowly, slowly, the toughest among them survived and were joined by more adventurers from back home, and slowly, slowly what they ate became something not quite like home but not at all like the food of the native population, either. Something in between. That is still true today.
Italian food is not quite the same as it is in Italy, nor is Chinese nor French and after almost 400 years, even the original American food is very changed from what it was. The advent of the stove, the oven, the refrigerator and the microwave has widened the possibilities. Modern science has brought new techniques and chemicals into the mix. It’s not all bad, but it equally is not all the kind of progress we were promised.
The foods that our early settler ancestors made were easy to cook, cheap and practical. As more ethnic groups came, their foods came with them, and more flavors, more spices, more herbs became ordinary. American food marched across the centuries farther and farther from those early British and French peasant roots, so that even the oldest New England family ate things that would have puzzled its antecedents. As Americans grew richer, they ate more meat and sauces and separate vegetable courses, but the backbone of the kitchen was still the one dish meal made of ingredients that were cheap and easily available. The potpie is only one of those dishes and it represents the idea very well.

By now there are a couple of generations who might think that Chicken Potpie comes from the freezer, mostly in single serving size, nestled in an aluminum dish. In truth, pot pies of all kinds are one of the more successful frozen foods. If they are made with good ingredients and if the manufacturer doesn’t rely on monosodium glutamate and high fructose corn syrup for flavor instead of meat and vegetables and herbs, it’s a product that it would be safe to rely on. I can’t tell you whether there remains a single brand that has a clean label, but don’t buy one without checking.
Even better, make your own at least once so that you know what potpie should be. Certainly any Italian readers will have to do that, because potpie, frozen or otherwise, is rarer than caviar in Italy.
When I made this potpie, it was at least thirty-five years since the last time. I really don’t remember when I last made it. I do remember making lobster potpie for Christmas Eve one year, quite another kind of thing with puff pastry and sherry and cream involved. Potpie originally was a way to use leftovers. Mum would make chicken stew or chicken fricasee and then the leftovers some days later would become potpie. The crust on top made the meat stretch farther so that half a chicken could serve five or even six. The crust might be pastry, like mine, or it might be biscuits baked on top of the bubbling casserole. I like both. As a matter of fact, I discovered that I love potpie. As soon as I finished eating this one, I started to remember beef potpies, meatball potpies, pork potpies and fish ones. I quickly put that out of my mind and photographed a serving for posterity. The calorie load in potpie is ideal for a teenager who is just in from practicing football.
Why is it so good? It’s the gravy. If you go to the trouble to get the stock reduced enough and seasoned enough, you will make a splendid gravy and your potpie can’t fail. So how does that happen? Pick the right fowl and cook it long enough. That’s it.
You may be surmising that you can buy cooked chicken and use instant broth—cubes, powder, canned or “Better than Bouillon”. Wrong. To get the depth of flavor that really pays off, you must really reduce the broth. All those purchased broths are too salty to reduce much. In the end it would taste way too salty.
The right fowl is a stewing hen or an old rooster. A mature fowl has many times the flavor of a young one. I don’t know what happens to old roosters in the United States. There are not so many of them as there are hens, and the hens aren’t so easy to find either. In Italy I can walk into any supermarket and find a whole or a half hen. She has spent her life making eggs and will finish it making soup. When I was in the US I used sometimes to find them frozen, but even more often I had to use a roasting chicken, which isn’t right, but is better than those juvenile fryers. They also run about 5-7 pounds, so you only need half to make this potpie, and you can roast the other half if you like. Ask the service man at the meat counter to cut it in two for you.
Potpie isn’t something I make all in one day, but like the generations before me, I make the meat and broth one day and the pie another day. It does cook for a long time, but almost all of that time you are ignoring it as you go about your day. I even went grocery shopping while the chicken simmered away on the cooker, and she didn’t mind a bit.
Chicken Potpie
For 6 servings
.
Stewed chicken
2-3 pounds of stewing hen or roasting chicken
1 leek, cleaned and sliced or one onion with 2 cloves tuck into it (if you use a yellow one, leave the papery skin on)
1 leg of celery chunked
1 carrot chunked
1 teaspoon dried thyme leaves or 3 teaspoons fresh
1 teaspoon salt
3 peppercorns
water to cover
Put all of those ingredients into a large pot and bring to a simmer. Lower the heat so that the surface moves gently, but does not bubble or boil. Simmer gently for at least two hours, checking to be sure the water covers the chicken, until the meat is tender, then remove the meat from the broth and allow to cool a bit. I use surgical gloves so that I can handle the meat quicker, but you don’t have to.
Remove the meat from the bones, fat and skin. Put the bones, fat and skin back into the simmering broth. Cut the meat into bite-sized pieces and chill.
Continue to cook the broth until it is reduced by at least half. Taste the broth to see if it is strongly enough flavored of chicken, and if it is, salt it to your taste, then strain all the pieces out using a fine mesh strainer. You can now put it into a container and chill it.
Pastry
1 cup regular flour
.5 teaspoon salt
1/3 cup lard or 1/3 cup plus 1 tablespoon vegetable shortening
2 tablespoons ice water
Cut the fat into the flour and salt until it looks like peas, then sprinkle the water over and using a fork, mix until it gathers together. Pull it into a ball shape using your hands, then press it firmly together. Wrap in plastic and chill until ready to roll it out.
To make the pie
If you made a stew, you will already have what goes into the potpie. If you did not, you must now cook the vegetables that go into it.
For 6 people, pare and chunk 6 medium potatoes, pare and slice 4-6 carrots, clean and slice 2 legs of celery and clean and quarter 2 medium onions. Cover them all in water in a pot of the right size and bring them to a boil. Add 1.5 teaspoons of salt to the water and cover, allowing it to simmer until the potatoes are tender. Drain, then toss in the pieces of meat that you saved after the stewing. Add a handful of fresh or frozen peas.
The gravy
In a frying pan, melt 2 tablespoons of the fat that rose to the top of the broth you chilled. Add 4 tablespoons (1/4 cup) of flour, stirring it in as it foams and bubbles. Remove the pan from the heat and slowly, slowly, whisk in 2.5 cups of the reserved broth, making it smooth. Cook for a minute or so over low heat. Taste and correct for salt and pepper. It should need little because you reduced the broth considerably. If your other ingredients are not already hot, you can heat them now in the gravy. If you’ve just cooked them, they should already be hot.
Heat the oven to 425° F. (220° C)
Choose a deep casserole that will hold 3 –4 quarts/liters. Measure the top diameter. Remove the pastry from the fridge and roll it out to that size. Unlike dessert pies, it doesn’t need to be very thin and is nice thickish. At this point I also cut vent holes into the pastry—this time I made them shaped like leaves, reserving the shapes that I remove from them.
Put the mixed meat and vegetables into the casserole, then pour the gravy over it. Add the pastry over the top, trimming to fit, then add the decorative shapes as you like.
Put it into the oven and cook for 25 to 35 minutes, until golden and bubbling hot. It will fill six mouths with flavors not often tasted in the last 40 years.
In Italiano
Di solito quest’ é un piatto fatto dei resti di un altro piatto di pollo in umido o stufato. La vera cucina americana era da secoli una cucina povera, e questo piatto pratico conteneva le calorie e le vitamine che ci vuole per il lavoro duro che hanno fatto tutti, dal bambino al papà. Ha tutto il gusto ricco che domanda un giorno tempestoso. Provatelo!
Pasticcio di pollo americano
Serve 6 persone
Un piatto unico
La gallina
1 gallina di circa 1.5 chili
1 porro pulito e tagliato a fette
1 gamba di sedano in pezzi
1 carota in pezzi
3 file di zafferano
circa 1 cucchiaino di sale
2 chicchi di pepe nero
1 cucchiaino di foglie secche di timo (o 3 di fresche)
acqua di coprire tutto
Mettete tutto in una tegame grande a portatelo a prebolle. Abassate il fuoco e lasciarelo cuoce molto lentamente almeno 2 ore, controllando che rimane abbastanze acqua per coprire la carne. Quando é cotta la carne, toglietela a una ciottola e seperate la carne dagli ossi e la pelle. Tornate la pelle e gli ossi al brodo. Continuate la cottura del brodo fino a é ristretto almeno la metà. Assagiatelo e coreggiate il sale. Passatelo tra una rete fine in un contenitore e mettetelo in frigo per rinfrescare.
La pasta
130 g farina 00
75 g strutto
.5 cucchiaino sale
circa 2 cucchiai di acqua ghiacciata
Tagliate lo strutto nella farina con due coltelli da tavola, e quando somiglia piselli, aggiungete l’acqua, qb per fare una pasta abbastanza compatta. Fatela in pellicola e mettetela in frigo per almeno 30 minuti.
Il Pasticcio
Riscaldate il forno a 220° C
6 patate spellate e tagliate a pezzi di circa 3-4 cm
4-6 carote sbucciate e tagliate a fette
2 gambe di sedano a pezzi grandi
2 cipolle medie, tagliate a 4 pezzi
1.5 cucchiaino di sale
In una tagame, fate bollire tutti le verdure fino alle patate sono tenere. Sciogliete l’acqua. Aggiungete i pezzi di carne avete preperato prima.
Aggiungete una mancia di piselli freschi o scongelate.
Scieglete una casseruola addata al forno, capacità 3-4 litri e misurate il diametro. Togliete la pasta dal frigo e distendetela alla misura del caseruola. Fate delle bucche per scappare il vapore nella forma di foglie, mettete aparte le foglie.
La salsa
In una padella larga, sciogliete su un fuoco medio 2 cucchiai del grasso di pollo dal brodo freddo. Aggiungete 4 cucchiai di farina, mescolando bene bene. Togliete la padella dal fuoco e aggiungete man mano circa 625 ml del brodo, mescolando in continuo per fare una crema liscia. Tornatela al fuoco basso per circa un minuto. Questa é la salsa, e tutto la bontà di questo piatto dipende della salsa.
Mettete la carne e le verdure nella casseruola, aggiungete la salsa. Aggiungete la pasta sopra e poi le foglie riservate.
Infornatelo per 25 – 35 minute fino é colorato oro biondo ed é bollente. Servitelo caldissimo.
March 28th, 2008
Next Posts
Previous Posts